Handschlag
Shaking hands
Handschlag zum Start konkreter Projekte und einer weitreichenden strategischen Kooperation: Dr. Dieter Zetsche, Vorstandsvorsitzender der Daimler AG und Leiter Mercedes-Benz Cars und Carlos Ghosn, Chairman und CEO der Renault-Nissan Alliance besiegeln die Zusammenarbeit beider Unternehmen.
Shaking hands for the start of specific projects and a wide-ranging strategic cooperation: Carlos Ghosn, Chairman and CEO of the Renault-Nissan Alliance and Dr. Dieter Zetsche, Chairman of the Board of Management of Daimler AG and Head of Mercedes-Benz Cars seal the cooperation between both companies.

Daimler和Renault-Nissan联盟的合作传出危机!日前,根据海外媒体报道,即将接任Zetsche,成为Daimler集团首席执行长的Kaellenius有意终止与Renault-Nissan联盟的合作关系。

如果Kaellenius不支持双方续签合作项目,这将意味着双方过去10年来在乘用车、面包车、皮卡和引擎工程与工业等领域合作的终结。外媒称,Kaellenius更希望专注于Daimler与BMW日益密切的合作关系。

回顾过去,Daimler与Renault-Nissan联盟(当时Mitsubishi还未加入联盟)的合作始于2010年4月,Daimler分别持有Renault和Nissan 3.1%的股份,而Renault、Nissan则各持有戴姆勒1.55%的股份。

在初期,双方的合作范围只限于三个主要在欧洲的项目,但后来扩大到12个项目,包括在墨西哥建立联合工厂,Nissan为Mercedes-Benz供应X-Class皮卡车型,双方的合作从零部件也随之扩大至平台研发,从联合开发到联合生产,从轿车延伸至商用车。

Ola Källenius, Vorstandsmitglied der Daimler AG, verantwortlich für die Konzernforschung und Mercedes-Benz Cars Entwicklung
Ola Källenius, Member of the Board of Management of Daimler AG, responsible for Group Research and Mercedes-Benz Cars Development


即将走马上任的Daimler集团首席执行长Kaellenius

上个月,Daimler才宣布将与浙江吉利控股集团成立一家合资企业,在中国为全球市场生产Smart汽车,此举意味着Daimler在Renault Twingo平台生产Smart ForTwo和ForFour车型的合作关系即将宣告结束。

消息也称,Zetsche的退休和Renault-Nissan-Mitsubishi联盟前掌舵人Carlos Ghosn的下台使双方的合作关系生变;Renault新任首席执行长Thierry Bollore在3月份日内瓦车展上曾被询及与Daimler的合作关系,但其态度并不明朗,只是表示Daimler仍是Renault交叉持股之外的“关键合作伙伴”。

不管怎样,即使目前Daimler和Renault-Nissan联盟的联合项目被终止,双方之间的交叉持股局面仍然很重要。按照Daimler当前637亿欧元的市值计算,Renault-Nissan联盟在Daimler所持的股份价值将近20亿欧元,这意味着该联盟将是继浙江吉利控股集团董事长李书福以及科威特主权储蓄基金之后,Daimler的第三大股东。